Discussione:
Traduci: IN MEDIA STAT VIRTUS; chi la pronunciò?
(troppo vecchio per rispondere)
-= Luca =-
2004-08-04 13:02:38 UTC
Permalink
...poco fà al telefono, dopo aver raggiunto un accordo con un cliente,
ho esultato con un "IN MEDIA VIRTUS" a quel punto sono stato corretto
con "IN MEDIA VERITAS" ...mi è quindi venuta la curiosità di sapere qual'è
la frase "esatta" chi la pronunciò e se eventualmente in internet si possono
trovare
aneddoti o approfondimenti a riguardo (per profani ovvimente).


^__^
o.g.a.v.o.s. [Onorevoli Grazie A Voi Ohhh Saggi]
McAllister
2004-08-05 10:11:51 UTC
Permalink
Post by -= Luca =-
...poco fà al telefono, dopo aver raggiunto un accordo con un cliente,
ho esultato con un "IN MEDIA VIRTUS" a quel punto sono stato corretto
con "IN MEDIA VERITAS" ...mi è quindi venuta la curiosità di sapere qual'è
la frase "esatta" chi la pronunciò e se eventualmente in internet si possono
trovare
aneddoti o approfondimenti a riguardo (per profani ovvimente).
^__^
o.g.a.v.o.s. [Onorevoli Grazie A Voi Ohhh Saggi]
Per quel poco di latino che so io dovrebbe essere In media stat virtus,
frase di Cicerone se non erro.
Poi magari sbaglio eh...
-= Luca =-
2004-08-05 11:11:04 UTC
Permalink
Post by McAllister
Per quel poco di latino che so io dovrebbe essere In media stat virtus,
frase di Cicerone se non erro.
Poi magari sbaglio eh...
...e quindi l'altra frase dovrebbe essere IN VNO VERITAS

giusto?


^__^
Grazie
TheBitterEnd
2004-08-05 16:24:38 UTC
Permalink
Post by -= Luca =-
...e quindi l'altra frase dovrebbe essere IN VNO VERITAS
giusto?
Esatto!
TheBitterEnd
F.N.M.
2005-07-30 13:42:27 UTC
Permalink
Post by McAllister
Per quel poco di latino che so io dovrebbe essere In media stat virtus,
In medi*O*.

Loading...